Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
hin und zurück
från tyska till svenska
hin und zurück
–
tur och retur
hin und her
–
hit och dit
Und dir?
–
Och du?, Och hur mår du?
Sitten und Gebräuche
–
seder och bruk
Sorgen und Qual
–
sorger och bekymmer
ganz und gar
–
helt och hållet
Alt und Jung
–
gammal och ung
ab und zu, manchmal
–
då och då, ibland
Und zum Trinken?
–
Och att dricka?
und jetzt passiert
–
och nu händer
und so was
–
och sånt, typ
Und dann?
–
Och sen?
dies und das
–
det ena och det andra
und
–
och
ab und zu
–
då och då
Leib und Seele
–
kropp och själ
die Tanz- und Schauspielausbildung
–
dans- och teaterutbildningen
ab und zu
–
ibland, emellanåt
weit und breit
–
vida omkring
total
–
totalt, helt och hållet
wir gehen einkaufen
–
vi går och handlar
ab jetzt
–
från och med nu
ich gehe ins Bett
–
jag går och lägger mig
sogar
–
till och med
getrennt
–
var och en för sig
sowohl als auch
–
såväl som, både och
zwischendurch
–
då och då
er hat sich gedrückt
–
han satt och tryckte
wo man hin geht
–
som man går till
von meinen Tanten
–
av mina fastrar, av mina mostrar, av mina fastrar och mostrar, av mina mostrar och fastrar
ab
–
från och med
je
–
vart och ett
in Ruhe
–
i lugn och ro
zusammen oder getrennt
–
tillsammans eller var och en för sig
schwimmen gehen
–
gå och bada
jedermann
–
alla, var och en
Schwimmen gehen
–
gå och simma
immer wieder
–
om och om igen
einkaufen gehen
–
gå och handla
baden gehen
–
gå och bada
komm schwimm
–
kom och simma
schön warm
–
varmt och skönt
einkaufen gehen
–
gå och handla, shoppa
einen Einkaufsbummel machen
–
gå och shoppa
besichtigen
–
komma in och titta på, besiktiga
shoppen gehen
–
gå och handla, shoppa
unterwegs sein
–
vara ute och resa
Nehmen Sie Platz
–
Var så god och sitt, Tag plats
Kommen Sie bitte mit
–
Var snäll och följ med
Bitte, sprechen Sie langsam!
–
Var snäll och prata långsamt!
Zahlen Sie bitte an der Kasse
–
Var snäll och betala i kassan
etwas für jeden
–
något för alla, något för var och en
zu zweit
–
i par, två och två
vor sich hin
–
för sig själv
zu zweit
–
två och två
schauen
–
titta, gå och titta
zu viert
–
fyra och fyra
überall hin
–
överallt
bummeln
–
gå och promenera, flanera runt, promenera runt
zurück
–
tillbaka
das passiert
–
det händer
geht's besser, geht es besser
–
går det bättre
da geht's nicht, da geht es nicht
–
då går det inte
man zieht sich aus
–
man tar av sig
manchmal
–
ibland
das Ausdenken
–
det man tänker ut
Möchten Sie was trinken?
–
Skulle ni vilja dricka något?, Vill ni ha något att dricka?
Wie alt bist du?
–
Hur gammal är du?
es läuft
–
det går
zum Glück
–
som tur var, som tur är
ohne Verkleiden
–
utan att man klär ut sig
nimmt man ab
–
tar man av sig
man fragt sich
–
man undrar
Wie geht's?
–
Hur mår du?
hat man begonnen
–
har man börjat, började man
Wie kann das sein?
–
Hur kan det komma sig?
man baut ein
–
man monterar in, man bygger in
es gab
–
det fanns, man hade
das Denken
–
tänkandet, hur man tänker
man beschloss
–
man beslöt, man bestämde
geht unter
–
sjunker, går under
das Pausenbrot
–
smörgåsen som man äter under rasten
los geht´s
–
man far iväg
zum Glück
–
som tur är
das schenk ich dir
–
det skänker jag dig, det ger jag dig
überall
–
överallt
jung
–
ung
Hier spricht man
–
Här talar man
hat man gebaut
–
har man byggt
baut man auf
–
sätter man ihop
Der Zug geht direkt
–
Tåget går direkt
man räumt aus
–
man tömmer
ohne Sorgen
–
utan bekymmer
trinken
–
dricka
zu sich selbst
–
för sig själv
das, was
–
det som
es ist was los
–
det händer något
alt
–
gammal
man sperrt ab
–
man spärrar av
man trägt
–
man bär
Andra sökte efter
Grüß Gott
sug min kuk
många kramar
kamrem
vad heter brytarspetsar
Bekommen
Hennes namn
Rastplats
FreunRN
Vad heter hon
Dauerplus
Sötis
bajs korv
hängslen
rasta
Zieht
fressen
lüge
danke schön bitte!
jag talar inte franska
Länkar till andra sidor
Översätt
hin und zurück
till andra språk